紫砂学院

  • 全球紫砂藏品连锁品牌
紫砂之家 >> 紫砂学院 >> 文玩收藏 >> 中国茶叶传外史

中国茶叶传外史

时间:2014-07-15 来源:紫砂之家

  唐代,日本派遣了一批批“遣唐使”到中国,另方面,中国高僧鉴真则率领众多徒弟东渡日本传播佛学与中国文化,因此,唐代是中国茶叶和饮茶习俗传日的重要时期。又据王辑五《中国日本交通史》载:“茶道亦为宋文化移植于日本者之一,当奈良时期(公元710-783年),茶已传入日本,维仅供药用。”

  中国茶叶输入欧洲,文献记载是在十六世纪,据1914年威廉斯所著《中国》书中记述:茶的输入西方各国,起初是很慢的,据一些文献记载系由荷兰人于1591年带来欧洲。该书还说到,英国有名的日记作家彼普斯在1660年9月28日的日记中写道:我曾遣人取一杯茶——中国饮料来,这是我从未饮过的。 起初,荷兰商人在中国收购茶叶是由厦门出口。茶字的厦门话读音是“荻”,所以荷兰文把茶称为THEE,就是源于茶的厦门话音译而成。后来,英文把茶称为TEA,也是仿照厦门话茶字读音而来。

  1917年考林编著《中国百科全书》说:“伦敦第一间茶室是1657年创设。每磅茶叶价格大约六英镑至十英镑。中国茶树移植锡兰岛(今斯里兰卡)是在1839年。” 1763年,瑞典著名植物学家林耐获得西方商船主带去的一株活茶树,他欣喜地在自己的植物学著作中增添了新的内容。此事被载于罗伯特所写《到中国的西方旅行家》一书中。 1784年,美国商船“中国皇后号”首次远航中国进行贸易,其所购买的中国商品中,有从福建采购的大量红茶和绿茶,这是中国茶叶第一次直接由中国输入美国。

展开剩余全文

精品推荐 更多>>

合作伙伴:中国紫砂协会 江苏省陶瓷行业协会 宜兴紫砂壶艺术研究所
艺术顾问:顾绍培 吕尧臣 毛国强 季益顺 徐安碧 徐汉棠 吕俊杰 李昌鸿 徐秀棠 潘持平 何道洪 周桂珍 鲍志强 曹亚麟 吴鸣 华健 葛军 陈国良 曹婉芬
法律支持:上海市汇业律师事务所

紫砂之家APP: 应用权限 隐私声明 开发者:上海紫砂实业有限公司 站点地图 名家大师

紫砂之家APP
微信小程序
公众号